ВО - это... Значение слова ВО

  1. то же, что в а) перед словами, начинающимися с двух или более согласных, особенно если первая из них «в» или «ф»: ◆ Проезд во втором классе, где обыкновенно ездят все европейцы, третий класс предназначен исключительно для туземцев, а в первом, который вдвое дороже и нисколько не лучше второго, обыкновенно ездят только члены дипломатических миссий и немногие немецкие снобы, стоил 62 франка с человека, несколько дорого за десять часов пути, но таковы все колониальные железные дороги. Н. С. Гумилёв, «Африканский дневник», 1913 г. ◆ Никого на болоте нет, только мох кругом, а во мху малая Травинка растёт. В. В. Бианки, «Лесные были и небылицы», 1923–1958 гг. ◆ Нас ничто уже не волновало, нам жить было легко во власти чужой воли. В. Т. Шаламов, «Колымские рассказы», 1954–1961 гг. ◆ Жара, сушь и так сохнет во рту, что даже вода освежает только на минуту. Ю. О. Домбровский, «Факультет ненужных вещей», часть 1, 1978 г. ◆ Вечером, приходя с работы, он долго умывался во дворе. Ф. А. Искандер, «Мой кумир», 1965–1990 гг. ◆ Сёстры милосердия русской армии в Первую мировую войну, белые голубки; генералы с благородной строгостью во взоре. Г. Я. Бакланов, «В месте светлом, в месте злачном, в месте покойном», 1995 г. ◆ Власти меняются: в Нидерландах революция, в Англии революция, во Франции революция — а герои-фальсификаторы повсеместно молчат. А. А. Зализняк, «Лингвистика по А. Т. Фоменко» // «Вопросы языкознания», 2000 г. ◆ Летом дул знойный сирокко, и во рву, на глубине десяти — двенадцати метров, хоть как-то можно было спастись от его обжигающего дыхания. Вацлав Михальский, «Весна в Карфагене», 2001 г. ◆ Чрезвычайно малая величина — во столько же раз меньше атомного ядра, во сколько само ядро меньше диаметра Земли. Владилен Барашенков, «Верен ли закон Ньютона?» // «Знание — сила», 2003 г. ◆ Если младенцы проводят во сне 17–18 часов, подростки — около 10, то взрослые — от 6 до 7,5 часов. Вера Елгаева, «Бессонница» // «100 % здоровья», 01 марта 2003 г. ◆ Перед крестьянской реформой во владении 40,5 % помещиков было до 20 душ мужского пола, помещики чуть побогаче (33,5 % сословия) имели в среднем 47 душ, среднепоместные (21,5 %) — в среднем 198 душ. Александр Горянин, «Загадки крепостного права» // «Знание — сила», 2012 г. б) перед падежными формами слов «весь» и «всякий»: ◆ Два всадника неслись по дороге во весь опор. А. Ф. Вельтман, «Кощей бессмертный», Былина старого времени, 1833 г. ◆ В настоящее время эпидемия этой болезни встречается во всех местах земного шара. Коклюш, Предупреждение и лечение его гомеопатическими средствами, 1884 г. ◆ Иосиф и мой отец были ровесники, однолетки, и, следовательно, в описываемый момент им было лет по двадцать семь, двадцать восемь, во всяком случае, не более тридцати. А. Н. Рыбаков, «Тяжёлый песок», 1975–1977 гг. в) в отдельных выражениях, напр., во-первых, во имя, во главе, во исполнение и др. ◆ Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Антоний Сурожский (Блум), Панихида по морякам, погибшим на подводной лодке в Баренцевом море, 2000 г. ◆ Во главе флотилии король Карлос I поставил никому не известного в Испании чужестранца Фернана Магеллана. Олег Тихомиров, «Подвиг Магеллана» // «Мурзилка», 2002 г. ◆ Во исполнение этого приказа, например, в Ленинграде и его пригородах даже после введения карточек в июле 1941-го работали свыше 60 коммерческих магазинов. Елена Твердюкова, «Коммерческая торговля в СССР в 1944―1947 годах» // «Родина», 2010 г. г) в поэтических произведениях ◆ [Иван Гаврилович, муж, пенсионер] Потом это… Дуня эта… Как/ как её/ забыл как начинать её-то? Пе… пели. [И2, жен, студентка] Во ку… во кузнице? Беседа об истории села // Из коллекции Казахстанского филиала МГУ, 2012 г. д) в ударной позиции, когда ударение с существительного переносится на предлог, в случаях т. н. клитики, напр., во́ щи ◆ У меня ль, младой, Дома убрано: Ложки вымыла, Во́ щи вылила; С косяков сскребла, Пироги спекла. Ф. М. Достоевский, «Записки из Мёртвого дома», 1862 г.

Оцените этот блок: 👍 0   👎 0


Определение 1

В и ВО, предлог с винительным и предложным падежами.

I. С винительным падежом.

1. Употребляется при обозначении предмета, места, пространства, внутрь или в пределы которого направлено действие, движение. Пойти в театр. Внести вещи в комнату.Отъезжающий сел в сани --- и сказал: — Ну что ж! Поедем. Л. Толстой, Казаки. Торжественно ввел я нового зимовщика в избу. Горбатов, Мы и радист Вовнич. Кошелек с деньгами Василиса положила в карман широкой юбки. Марков, Строговы. || при обозначении учреждения, сферы деятельности, в которые кто-либо вступает. — Из шестого класса взял меня отец и определил в правление. И. Гончаров, Обломов. || при обозначении какой-либо группы, разряда лиц, предметов и т. п., в состав которых кто-, что-либо включается, входит. — В актрисы пойдешьвот глупости! — подхватил я, зная, что быть актрисой было всегда любимой мечтой ее. Л. Толстой, Отрочество. Многие ребята пошли в связисты, не понимая трудностей предстоящего дела. Ажаев, Далеко от Москвы. || при обозначении занятия, состояния и т. п., в которые кто-либо вовлекается, вступает (преимущественно в сочетании с глаголами: прийти, привести, ввести, углубиться, погрузиться и т. п.). Углубиться в чтение. Погрузиться в размышления. Уйти в работу. Вмешаться в ссору. | В составе некоторых устойчивых сочетаний. Прийти в недоумение. Привести в восторг. Ввести в заблуждение. Повергнуть в отчаяние.Близился вечер, когда Горбунов пришел в сознание. Березко, Ночь полководца.

2. Употребляется при обозначении предмета, через который, сквозь который совершается (или направляется) действие, движение. Смотреть в бинокль. Смотреть в замочную скважину. Подглядывать в щелку.Я поглядел в маленькое, затянутое паутиной окошко. С. Антонов, Сад.

3. Употребляется при обозначении предмета, в который кто-, что-либо облекается, заключается. Завернуть в бумагу.Даша до глаз закуталась в меховой воротник. А. Н. Толстой, Сестры. Дядя Иван запахнулся в шинель и задумался. С. Антонов, Весна.

4. Употребляется при обозначении предмета, места и т. п., на поверхность которого направлено действие (при глаголах и существительных, обозначающих соприкосновение, столкновение и т. п.). Толкнуть в грудь. Стук в дверь.[Люся] стала целовать его в щеки, в глаза, в нос, — он не знал минуты счастливее этой. Фадеев, Молодая гвардия. Он стоял, уперев кулаки в бедра. Соколов-Микитов, Морской ветер. || при обозначении предмета, по направлению к которому обращено действие. Весенний ветер дует ей прямо в бледное, унылое лицо. Чехов, Шуточка. Низкое солнце ослепительно било в глаза. Катаев, Белеет парус одинокий. | В составе наречных сочетаний: в сторону, в ширину, в гору. Улица круто шла в гору. Лидин, Великий или Тихий. [Кони] взмыли на дыбы и рванули в сторону, чуть не оборвав постромки. Фадеев, Молодая гвардия. || при указании, куда обращен или направлен предмет. Окна в сад. Дорога в лес.У двери в комнату они на секунду останавливаются, как бы не решаясь войти. М. Горький, Мещане.

5. Употребляется при обозначении предмета, состояния и т. п., в которые что-либо переходит, превращается в результате какого-либо действия. Мужчина поднял газету и изорвал ее в клочки. Чехов, Маска. Внезапно жидкая кашица снега подернулась корочкой и тут же превратилась в воду. Чаковский, Это было в Ленинграде.

6. Употребляется при обозначении внешнего признака, свойства, качества, присущего чему-либо Тетрадь в линейку. Бумага в клетку. Ткань в полоску.

7. Употребляется с некоторыми существительными при образовании наречных сочетаний со значением способа, характера действия, состояния. Вытянуться в струнку. Сжаться в комок. Поклониться в пояс.Мужчина поднялся, вытянулся во весь рост и сорвал с себя маску. Чехов, Маска. Переправившись [через Дон], красноармейцы развернулись в цепь. Шолохов, Тихий Дон.

8. Употребляется при указании, ради чего совершается действие, и соответствует по значению предлогам: ради, для и предложным сочетаниям: в качестве, в виде. Сказать в шутку. Прочитать в назидание. Взять в пример. Привести в доказательство.В наказание за его гордость хотелось переспорить его. Л. Толстой, Отрочество.

9. Употребляется при указании на сходство с кем-либо (при существительном, обозначающем лицо). Характером в отца.Агния была толстая и белая, вся в мать. Мамин-Сибиряк, Хлеб. Дуся, сестра его, крепкая дивчина, лицом в брата, угощала гостя чаем. Н. Островский, Как закалялась сталь. || При повторенном существительном служит для образования наречных сочетаний, указывающих полное совпадение или предельную точность. Сойтись копейка в копейку. Прийти минута в минуту.Ничего не стоило ему прочитать урок раза два, и он отвечал его слово в слово. Помяловский, Очерки бурсы.

10. Употребляется при указании на количественные признаки, вес, размер и т. п. Мороз в три градуса. Весом в пять килограммов.А девушке в семнадцать лет Какая шапка не пристанет! Пушкин, Руслан и Людмила. — У барыни пропала брошка в две тысячи… — сказала Лиза. Чехов, Переполох. С востока наплывала синяя, в полнеба, туча. Березко, Ночь полководца.

11. Употребляется при указании на кратность соотношений (чисел, величин). В десять раз больше. В два раза длиннее. Во много раз лучше. ◆ — Порядочный химик в двадцать раз полезнее всякого поэта, — перебил Базаров. Тургенев, Отцы и дети.

12. Употребляется при указании на момент, срок совершения чего-либо Прийти в пятницу. Занятия начинаются в десять часов.Снег выпал --- На третье в ночь. Пушкин, Евгений Онегин. Бабка Ефросинья ушла тайком куда-то утром и вернулась только в обед. Горбатов, Непокоренные. || при указании на какой-либо период, на условия, природные явления и т. п., во время которых, при наличии которых что-либо происходит. В бурю. В жару.В тот год осенняя погода Стояла долго на дворе. Пушкин, Евгений Онегин. — В такую метель через горы не переедешь. Лермонтов, Бэла. Сестра, откуда в дождь и холод Идешь с печальною толпой? Блок, Передвечернею порою. — Бастион низок, в волну будет пушки заливать, надо его возвысить на двадцать вершков. А. Н. Толстой, Петр Первый.

13. Употребляется при указании меры длительности чего-либо (при существительном, обозначающем отрезок времени, срок, в который протекает какое-либо действие). Первую часть его [рассказа] надеюсь написать в месяц. Чернышевский, Письмо А. Н. Пыпину, 7 ноября 1883. — Ты у меня в неделю поправишься. Чехов, Невеста.

14. Употребляется с предлогом „из“: из… в… (при повторении существительного) для обозначения непрерывности, постоянства действия, охвата действием всего пространства (от одного края до другого), перехода, передачи чего-либо непосредственно от одного к другому. Из года в год. Из края в край. Из дома в дом.

II. С предложным падежом.

1. Употребляется при обозначении предмета, места, пространства, внутри или в пределах которого кто-, что-либо находится или что-либо происходит. Он жил в саду во флигеле, а я в старом барском доме. Чехов, Дом с мезонином. В камельке потрескивали дрова. Арамилев, В лесах Урала. | В составе наречных сочетаний: в стороне, в соседстве, в отдалении. [Колокольчик] звенел где-то в отдалении. Достоевский, Братья Карамазовы. Дача Алексея Александровича была в Петергофе, и обыкновенно графиня Лидия Ивановна жила лето там же, в соседстве и постоянных сношениях с Анной. Л. Толстой, Анна Каренина. С увлечением она глядела на японца, сидевшего в стороне. Федин, Похищение Европы. || при обозначении учреждения, сферы деятельности, в которых кто-либо находится, участвует. Работать в мастерской. Состоять в комиссии.Степан Аркадьич в школе учился хорошо благодаря своим хорошим способностям. Л. Толстой, Анна Каренина. || при обозначении области, сферы психической деятельности, в которых протекают какие-либо процессы. Представить в воображении. Восстановить в памяти. || с сущ. во мн. ч. Устар. Указывает профессию или категорию лиц, к числу которых относится кто-либо (преимущественно в сочетании с глаголами: служить, состоять, жить, быть). Быть в помощниках. Жить в работницах.Должно быть, раньше он служил в механиках. Чехов, Белолобый.

2. Употребляется при обозначении лица, предмета, явления и т. п., в котором содержится, обнаруживается или отсутствует что-либо В романе три части. В нем нет ничего интересного. В году 365 дней.[Царь:] Да, жалок тот, в ком совесть нечиста. Пушкин, Борис Годунов.

3. Употребляется при обозначении предмета, который облекает кого-, что-либо или находится на ком-, чем-либо Мебель в чехлах. Человек в очках. Ноги в сапогах. Руки в краске. Небо в тучах.А конь, весь в пене и пыли, Почуя волю, дико мчался. Пушкин, Полтава. Верхушка [ландыша] — вся в искрящихся слезинках росы — вдруг вспыхнула под солнцем слепящей пленительной белизной. Шолохов, Тихий Дон. Это не была ровная степь, --- — она была вся в холмах и балках. Фадеев, Молодая гвардия. || при обозначении предмета, который находится на ком-, чем-либо во время какого-либо действия. Читать в очках. Ходить в сапогах. Прийти в валенках. Ходить в меховой шапке.

4. Употребляется при указании состояния, в котором кто-, что-либо находится или состояния, которое сопровождает, вызывает какое-либо действие. Быть в негодовании. Быть в раздражении. Кричать в ужасе.Напрасно в бешенстве порой Я рвал отчаянной рукой Терновник, спутанный плющом. Лермонтов, Мцыри. [Епиходов:] Сейчас утренник, --- а вишня вся в цвету. Чехов, Вишневый сад. Вокруг стояли в ожидании другие шоферы. Ажаев, Далеко от Москвы. И, словно в забытьи, Сидят и слушают бойцы — Товарищи мои. Исаковский, В прифронтовом лесу. || (с глаголами: „быть“, „состоять“, „находиться“ и т. п.) при обозначении положения, в котором кто-либо находится, отношений, в которые кто-либо вступает и т. д. Быть в ссоре. Жить в дружбе. 133 Состоять в переписке.[Мать] теперь ничего не имела, жила в полной зависимости от своей свекрови. Чехов, Невеста. || при обозначении условий, обстановки, в которых протекает действие, в которых находится кто-либо Но пусть и смерть — в огне, в дыму — Бойца не устрашит. Исаковский, В прифронтовом лесу. От правого берега в полной тишине отчалили загруженные красноармейцами плоты. Шолохов, Тихий Дон. | В наречных сочетаниях: в действительности, в сущности, в особенности и т. д. — В сущности, для меня вы теперь самый близкий, самый родной человек. Чехов, Невеста.

5. Употребляется при указании на вид деятельности, которой заполнено какое-либо, чье-либо время. Провести время в спорах.Дни бегут в занятиях, время летит так, что не знаешь, откуда взять лишний час. Гоголь, Письмо В. А. Жуковскому, 10 янв. 1848. День прошел в беготне по городу. Саянов, Небо и земля.

6. Употребляется при указании на область проявления или наличия какого-либо признака, качества, а также на область применения какого-либо действия. Широкий в плечах. Сердечность в отношениях с друзьями. Изящество в стиле. Поддержать в беде. Помочь в работе.[Тарантьев] постоянно был груб в обращении со всеми, не исключая и приятелей. И. Гончаров, Обломов. Лес — это самый верный наш помощник в борьбе за урожай. Паустовский, Повесть о лесах. Согнутой в локте полной и смуглой рукой она [Аксинья] проводила по лицу, отгоняя комаров. Шолохов, Тихий Дон.

7. Употребляется при указании на вид или форму предмета. Золото в слитках. Волосы в завитках. Поэма в прозе. Письмо в стихах. || при указании на форму, характер и т. п. проявления действия. Сказать в двух словах.Сергунько все рассказывал в лицах, забавно изображая и себя и Козелкова. Н. Никитин, Северная Аврора.

8. Употребляется при указании меры расстояния от чего-либо У него в пятнадцати верстах от постоялого дворика хорошее имение. Тургенев, Отцы и дети. Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Л. Толстой, Война и мир. Поезд остановился среди степи, в километре от Лисок. Бахметьев, Преступление Мартына.

9. Употребляется при указании на момент или период, в который что-либо происходит. Вспомнилось, как в детстве с товарищами решали крупные споры, бросая вверх палку. Крымов, Танкер «Дербент». В седьмом часу утра его разбудил рев парохода. А. Н. Толстой, Сестры. В сентябре, когда установилась сухая погода, профессор задумал съездить на хутор. Арамилев, Кровью сердца.

Определение 2

ВО, частица указат. Прост.

1. То же, что вот (в 1 знач.). — Где же дорога? — А во! Направо-то, видишь, песок, как гряда сделана! — указывая на насыпь, говорили Горюнову шедшие на железную дорогу. Решетников, Где лучше?

2. Употребляется как выражение согласия с чем-либо или в подтверждение правильности высказанного. — Я, пожалуй, приду к тебе завтра утречком. — Во, во! — радостно закивал Игнат. Караваева, Лесозавод.

3. Употребляется в восклицательных предложениях для выражения высокой оценки называемого, обозначаемого. — Я знаешь что сейчас изучаю? Межпланетные путешествия. Ты «Занимательную астрономию» читал? Во книжка! Дубов, Сирота. || В сочетании с мест. „какой“ употребляется для указания на чрезвычайную величину, размеры и т. д. чего-либо или на необычность чего-либо — Вот лед окрепнет, сюда язи поднапрут. Я сам видел язей, во каких — на восемь кило, не меньше. Паустовский, Осенние воды.

Во как — до крайности, чрезвычайно (обычно сопровождается жестом). — Так и мне во как неохота! — Он провел рукой по горлу. Гранин, Иду на грозу.

Определение 3

ВО, предлог. Употребляется вместо „в“ (смотреть в): 1) перед многими словами, начинающимися с двух или более согласных, особенно, если первая из них „в“ или „ф“, например: во власти, во сне, во флоте; 2) перед словами „весь“, „всякий“, например: во весь опор, во всяком случае; 3) в отдельных выражениях, например: во-первых, во избежание.

Оцените этот блок: 👍 0   👎 0


Во — многозначный термин:

Фамилии

Оцените этот блок: 👍 0   👎 0


Синонимы к слову «во» (9)

вот, нет слов, изумительный, закачаешься, умереть и не встать, кайфовый, в течение, в, на


Вопросы из кроссвордов (сканвордов)

  1. Английский писатель (1903-66, "Пригоршня праха", "Почетный меч")
  2. Английский писатель, автор трилогии "Шпага чести", "Почетный меч"
  3. Кантон Швейцарии
  4. Английский писатель, автор сатирических романов "Мерзкая плоть", "Упадок и разрушение", "Незабвенная"
  5. Англ. писатель, сатирик-моралист
  6. Центром какого кантона является швейцарский город Лозанна?
  7. Английский писатель, автор романов "Пригоршня праха", "Почетный меч"
  8. Английский писатель, автор трилогии "Шпага чести"
  9. Ивлин (1903—66) английский писатель, сатирик-моралист, романы "Мерзкая плоть", "Пригоршня праха", "Незабвенная", "Возвращение в Брайдсхед"
  10. Английский писатель, автор сатирического романа "Возвращение в Брайдсхед", автобиографического романа "Испытание Гилберта Пинфолда"

Антонимы к слову «во» (2)

я, изо



Словарь синонимов  |  Ассоциации  |  Словарь антонимов  |  Толковый словарь русского языка онлайн  |  Фонетический разбор слова онлайн  |  Составить слово из букв

Толковый словарь: А  Б  В  Г  Д  Е  Ё  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я.


Интернет банк. Инструкции